会议、礼仪 致辞
致欢迎/开幕/闭幕词deliver /make a welcome /opening /closing speech/address/lecture
开/闭.揭幕式opening /closing/unveiling ceremony
举行烈士纪念碑的揭幕典礼unveil a monument to the martyrs
为展览会揭幕inaugurate an exhibition
奠基典礼foundation laying ceremony
开学典礼school’s opening ceremony
毕业典礼graduation ceremony
开国大典founding ceremony of a state
婚礼wedding ceremony
庆典celebration
答谢宴会return banquet
晚宴evening reception(您现在浏览的文章来自中中华代笔网http://www.51yuanchuang.cn/如果您有相关的写作需要,请与我们联系。)
接待会reception
冷餐招待会buffet reception
/新年/篝火晚会/spring festival /campfire party
酒会cocktail party
宣布…..开幕declare…Open
宣布…..闭幕declare the closing
陛下your Majesty
殿下Your highness
阁下Your Excellency
贵宾门Distinguished guests
尊敬的主席先生respectable Mr. President
至此….之际On the occasion of
代表我愿借机会I would like to take this opportunity to
高层领导人senior leader
设宴招待To host a banquet for
代表On behalf of
承蒙….的盛情邀请At the gracious invitation of
作为贵国人民的友好使者As an envoy of friendship of your people
提议祝酒To propose a toast
有朋自远方来,不亦乐乎It is such a delight to have friends coming form afar
海内寸知己 天涯若比邻Long distance separates no bosom friends
友好访问 goodwill visit
远道而来/来自大洋彼岸的朋友 friends coming from a distant land/the other side of the Pacific
东道国 host country
本着……精神 in the spirit of
由衷的谢意 heartfelt thanks
友好款待 gracious hospitality
正式邀请 officioa invitation
回顾过去 look back on
展望未来 look ahead/look into the future (您现在浏览的文章来自中中华代笔网http://www.51yuanchuang.cn/如果您有相关的写作需要,请与我们联系。)
最后 in closing
圆满成功 a complete success
古话 an old saying
周年庆典 an anniversary celebration
欢迎会 a welcoming party
欢送会 a send-off party
热情好客